Article

International Maintenance Contract

The International Maintenance Contract is a type of contract whereby a company offers the maintenance of equipment, machinery and other products which require regular maintenance of international clients. The contract is drawn up from the perspective of the provider of these services and is used by companies which work with medium and small sized international clients to which they provide regular maintenance. The contract can be used for clients of different sectors and countries.

The contract includes the most common clauses in these types of contracts adapted to the provision of the service to international clients: the location of the service, prices and payment method, services not provided, suspension of service, applicable law and jurisdiction, etc

 

Parties Clauses

  1. Term of the contract
  2. Equipment eligible for service
  3. Service location
  4. Charges & payment
  5. Exclusions
  6. Services not provided
  7. Limited warranty & limitation of liability
  8. Assistance to client representative
  9. Suspension of Service
  10. Independent contractors
  11. Entire agreement
  12. Notices
  13. Non-assignability
  14. Applicable law and competent jurisdiction
  15. Language

 

Sample of Content

DATE: …………………

BETWEEN:

…………………………… [company legal name] whose registered office is at ……………………………….

[address, city and country] and registration/fiscal number is …………………………, represented by

…………………………………………………………… [name and surname, position] (hereinafter referred

to as “the Company”),

 

AND:

 

…………………………… [company legal name] whose registered office is at ……………………………….

[address, city and country] and registration/fiscal number is …………………………, represented by

…………………………………………………………… [name and surname, position] (hereinafter referred

to as “the Client”),

 

PREAMBLE

The Company agrees to Service and provide all labor and furnish all parts necessary to maintain

Client´s equipment (hereinafter referred to as “Equipment”) listed in Annex 1, in proper

operating order according to the following terms and conditions:

 

  1. TERM OF THE CONTRACT

1.1 This Contract shall commence on the date written above and shall remain in full force and

effect for a Term of ……. [months/years] and automatically be renewed for an additional [xx

months/years] unless notice of termination is provided in writing by either party prior to 30

calendar days from the end of the Term.

1.2 If either party shall neglect or fail to perform any of its obligations under this Contract, and

such failure continue for a period of 10 calendar days after written notice of complaint, the other

party shall have the right to immediately terminate this Contract.

1.3 The Company may, at its option, immediately terminate this Contract, or temporarily

suspend all of its responsibilities stated in this Contract, for payment delinquency in any amount

in excess of …….. [30, 60, 90] calendar days.

 

  1. EQUIPMENT ELIGIBLE FOR SERVICE

All Equipment to be included under this Contract, along with the monthly charges for this

Contract, is listed in Annex 1.

 

  1. SERVICE LOCATION

3.1 The Equipment to be Serviced must be delivered by the Client´s to the Company repair

facility during Company’s normal business hours.

3.2 All interconnecting cords as well as other cables and accessories must accompany the

Equipment to be Serviced.

 

  1. CHARGES & PAYMENT

4.1  Monthly Service Charges for this Contract shall be included in the monthly invoice. Payment

shall be made by the Client to the Company. Monthly Maintenance Charges for the first month

of the term of this Contract (plus any pro rata portion) shall be due on the first day of the month

following the date of delivery of the listed Equipment; all subsequent payments shall be due on

the first week of each subsequent month during the term of this Contract.

 

4.2    If the location of the equipment is changed by the Client such relocation may involve an

alteration of maintenance charges.

4.3 Payment shall be made ………… [insert currency]

 

  1. EXCLUSIONS

 

The Company shall not be obligated to provide the Services required by this Contract…

 

Some Tips

DATE

The date when the contract comes into force is the one that appears in its header, as mentioned

in the final paragraphs of the contract, before signatures (This Contract comes into force on the

date written above).

In some contracts -for example in the Supply Contract- the date of coming into force is also

mentioned in one of the clauses. In these cases you have to verify that the two dates inserted in

the contract (in the heading and in the corresponding clause) are the same, in order to avoid

discrepancies.

 

PARTIES

Be sure to insert in the first page of the contract the full details of the Parties:

  • When a Party is a company you must insert the following information: legal name, legal form

(limited, incorporated, etc.), full address, registration data and fiscal identification number.

  • When a Party is an individual that works as independent professional (for example a

commercial agent) you must insert the following information: full name, profession, full

address and fiscal identification number.

 

CLAUSES

 

Clauses with different alternatives: choose the most favorable

 

In the most important clauses of each contract (exclusivity, payment terms, applicable law and

competent jurisdiction, etc.) several drafting alternatives are proposed so you can choose the

most appropriate to each situation. Therefore, the user before submitting the contract to the

other Party must choose the alternatives that seem best suited to their interests, and eliminate

the rest.

 

Clauses with blank spaces to be completed

 

In several clauses of the contract blank spaces appear with dots (…………………..) that the user

has to complete inserting text. Following the dots, between brackets, you will see the data and

explanations to insert the text.

 

  • When the text between brackets is in normal letters (the same as the contract) and

separated by “,” or the word “o”, the user must insert one of the options suggested.

Example of blank space (……..) with options to select between brackets:

Orders handled before completion of the present Contract which produce sales transactions

within ………. [1, 2, 3, 6] months shall entitle the Agent to receive the corresponding commission.

In this case the user must choose between options 1, 2, 3 or 6 months and insert one in the blank

space (……..).

 

  • When the text between brackets is in italics the user has to insert the data and information

requested and eliminate the bracketed text.

Example of blank space – (………) to insert text:

Both parties, by mutual consent, resolve to refer any dispute to the Rules of Conciliation and

Arbitration of the International Chamber of Commerce by one or more arbitrators appointed in

accordance with said Rules. The place of arbitration shall be ……….. [city and country]. In this

case the user must insert in the blank space (………..) the city and country chosen to conduct the

arbitration and afterwards eliminate the bracketed text [city and country].

 

 Notices Clause

Sometimes it may happen that the official address of the Parties which appear at the beginning

of the contract is different from which is to be used for communications between the Parties

during the terms of the contract. In this case the user should include at the end of the contract

a Notices Clause.

Example of Notices Clause:

Notices. – In order to comply with their contractual obligations, the Parties establish the

following address for the provision of notices related to this contract:

– Party 1 ……………………………………………………. [insert full address].

– Party 2 ……………………………………………………. [insert full address].

 

ANNEXES

The contracts incorporate some Annexes, each of them, referenced to the corresponding Clause.

Annexes are drafted in commonly used formats, although the user must adapt these formats

and the text inserted in them to each particular situation.

 

SIGNATURES

 

People who sign

 

Persons signing the contract on behalf of the company must have the authority to do so and

preferably, be entitled on the basis of a power of attorney. Below the signature, in addition to

the full name of the person that signs his/her position must be inserted. When one of the Parties

who signs is a natural person (for example a commercial agent in a Agency Contract) obviously

he or she is the person that has to sign the contract.

The laws of some countries require that contracts, to be valid, shall be signed in front of

witnesses or a public notary. Therefore, before signing a contract you should be informed about

the requirements that may exist in each country.

 

Place and date of signature

Usually contracts are signed by both Parties on the same date and place. Nevertheless, in

international contracts, due to physical distance, it is common that each of the Parties sign in

different dates and places. This contract provides for both alternatives so it comes to choosing

the most appropriate to each situation.

 

Number of copies

Usually, the Parties sign two copies of the contract, each Party retaining one of them, but can

also arise the need to sign more copies. In this case all you have to do is mention explicitly the

number of copies to be signed in the paragraph that is included at the end of the contract (Both

Parties declare their conformity to the present contract, which is signed in …… copies, each of

which shall be considered an original).

 

GENERAL RECOMMENDATIONS

The Parties must sign all pages of the contract, including Annexes, so they are also valid. It is

better to use ball point or pen (not pencil) in a color other than black (e.g.: blue); this makes it

easier to distinguish an original document from a photocopy.

It is preferable (although no mandatory) to express sums of money and percentages in words

and figures. Of course, the words and figures for a given amount must match exactly. You also

must insert the currency in which the amounts are expressed. It is advisable to use the rules

establish by ISO that name each currency by three capital letters (EUR for euro, USD for dollar,

GBP for sterling pound, JPY for Japanese yen, etc. – you can get the acronyms of every currency

in the website www.oanda.com).

Once you have chosen the best alternatives of each clause and have completed the blank spaces

you should revise the whole contract to remove remaining paragraphs and correct any errors.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *